{"id":536,"date":"2018-11-25T12:28:48","date_gmt":"2018-11-25T12:28:48","guid":{"rendered":"https:\/\/sowiholding.at\/bestinnsbruck\/?p=536"},"modified":"2024-05-07T05:51:27","modified_gmt":"2024-05-07T05:51:27","slug":"kennen-sie-schon-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/best-innsbruck.at\/2018\/kennen-sie-schon-translation\/","title":{"rendered":"Kennen Sie schon? Translation!"},"content":{"rendered":"
Welcome \u2013 Bienvenue \u2013 Benvenuto \u2013 Bienvenida \u2013 Dobro pozhalovat \u2013 Herzlich Willkommen auf der BeSt3<\/sup>, wo es f\u00fcr Sprachbegeisterte eine Vielzahl an Berufs- und Ausbildungsm\u00f6glichkeiten zu entdecken gibt. Wie w\u00e4re es mit einem Dolmetscherstudium?<\/p>\n <\/p>\n Dolmetschen und \u00dcbersetzen sind allerdings nicht dasselbe. Nicht jeder wei\u00df, dass es einen klaren Unterschied gibt. Ein*e Dolmetscher*in arbeitet m\u00fcndlich (Konferenzen, Reden, \u2026), ein*e \u00dcbersetzer*in hingegen \u00fcbersetzt schriftlich (Romane, Speisekarten, \u2026).<\/p>\n Die Aufgaben von Dolmetscher*innen und \u00dcbersetzer*innen sind vielseitig und anspruchsvoll. Die Universit\u00e4t Innsbruck bietet das Studium der Translationswissenschaften mit einer gro\u00dfen Auswahl an Sprachen an: Der Einstieg in Englisch, Franz\u00f6sisch, Italienisch und Spanisch ist mit Maturaniveau m\u00f6glich, Russisch auch ohne Vorkenntnisse.<\/p>\n Ausgangssprache f\u00fcr ein Studium der Translationswissenschaften in Innsbruck ist Deutsch, f\u00fcr Nicht-Muttersprachler werden spezielle F\u00f6rderkurse angeboten und es ist m\u00f6glich, in den Muttersprachen Bosnisch und Kroatisch Kurse zu besuchen. Auch Muttersprachler m\u00fcssen ihr Deutsch perfektionieren. Tamara Rackow studiert Translationswissenschaften an der Universit\u00e4t Innsbruck und wei\u00df: \u201eDas Aush\u00e4ngeschild eines \u00dcbersetzers ist, dass er seine Muttersprache gut beherrscht.\u201c<\/p>\n <\/p>\n Nach dem abgeschlossenen Studium gibt es f\u00fcr die frischgebackenen \u00dcbersetzer*innen und Dolmetscher*innen viele Einstiegsm\u00f6glichkeiten in den Beruf. Ob selbstst\u00e4ndig oder angestellt, bei Organisationen oder Unternehmen: Dolmetscher*innen und \u00dcbersetzer*innen sind stets gefragt. Die weit verbreitete Meinung, dass Google \u00dcbersetzer und Co. die Translationswissenschaften \u00fcberfl\u00fcssig machen, ist falsch. Denn eine Maschine kann einen Menschen nie komplett ersetzen: Emotionen, Sarkasmus, Ironie oder Wortwitze sind Dinge, die nur ein Mensch richtig interpretieren kann.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Welcome \u2013 Bienvenue \u2013 Benvenuto \u2013 Bienvenida \u2013 Dobro pozhalovat \u2013 Herzlich Willkommen auf der BeSt3, wo es f\u00fcr Sprachbegeisterte eine Vielzahl an Berufs- und Ausbildungsm\u00f6glichkeiten zu entdecken gibt. Wie w\u00e4re es mit einem Dolmetscherstudium?<\/p>\n","protected":false},"author":2363,"featured_media":537,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-536","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aussteller-2018"],"yoast_head":"\n